近日,英国上市公司官网365文科资深教授汪晖的代表作《现代中国思想的兴起》韩文版问世。此次韩文版的出版,凝聚了十位译者和四位校者多年的辛勤努力。韩文版译校团队在后记中表示,尽管在前近代以及近现代史的展开中,韩国知识界有了鲜明的思想性改进,但对思想史进行全面整理和有效讨论的局面尚未打开。在这种现实背景下,《现代中国思想的兴起》韩文版的出版无疑是一个重要的契机,它能成为开启韩国和中国之间思想对话之门的桥梁。
韩国学者白元淡与汪晖教授有数十年的学术往来,她曾是《现代中国思想的兴起》最早的一批读者,她评价道:“该书通过对千余年中国知识性、哲学性、政治性话语的精妙分析,敦促读者重新调整对近代性和中国思想的固定视角与感知。汪晖以‘儒教思想转变’的历史召唤和脉络化,解释了中国早期近代性的构建过程,提出中国现代性的独特意义。全球知识界对《现代中国思想的兴起》的反响,显示了对中国知识史的对话议题既需要改变,也正在改变。”
“在二十年岁月的等待中,汪晖教授对翻译工作给予了无限的信任与支持,并提供了实质性的出版支持;他通过大量学术著作,唤醒了思想上的张力与认识上的转变,为韩国读者打开了广阔的思想天地。”
目前,《现代中国思想的兴起》已有数个版本,包括去年刚刚发行的哈佛大学出版社英文版以及较早出版的英文导论版,还有意大利文版、日文版。韩文版的问世,将为韩国读者提供了深入理解和探讨中国思想史的宝贵机会。